
ЛИНГВОСТИЛИСТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ТЕКСТА
Кассал Елена Владимировна,
учитель русского языка и литературы школы №150 г.Омска
Обучающая значимость такого анализа очевидна: с его помощью развиваются художественные языковые способности детей, чувство языкового вкуса, воспитывается читательская культура, способность не только замечать и воспринимать образность и выразительность лучших образцов художественного слова, но и совершенствовать свою речь, прививается истинная любовь к родному языку как культурному достоянию нациии, гордость за него.
Основная цель состоит в организации систематического и целенаправленного наблюдения за использованием в художественной речи выразительно-изобразительных возможностей языковых единиц разных уровней.
Содержание программы: языковой анализ художественного текста - это серия практических занятий, которые посвящены анализу текста отдельного произведения (иногда в сопоставлении) с целью выяснения наиболее ярких образных языковых средств, которые использованы автором. Постепенно учащиеся овладевают комплексны анализом художественного текста. Структуру такого анализа можно выразить в форме плана следующим образом:
- выяснение фонетических особенностей текста, приемов звуковой инструментовки;
- анализ экспрессивных средств словообразования;
- лексические образные средства;
- грамматические (морфологические, синтаксические) средства усиления изобразительного текста;
- особенности графического (орфографического, пунктационного) оформления текста.
Завершающим этапом работы с текстом должно стать выразительное чтение, с помощью которого учащийся показывает, как он понял произведение, может ли голосом, интонацией передать замысел автора, языковой колорит, особый ритм и мелодику языка произведения.
Тематика лекций
Тема | Примерное содержание работы на занятиях | Кол-во
часов
| О русском языке (2 ч.)
| О родном языке | Русский язык среди других языков мира.
Писатели, поэты, ученые о богатстве и выразительности русского языка. | 2
| Звуковые образные средства русского языка (16 ч.)
| Звукопись | Звуковая речь как основная форма существования языка. Особенности звуковой организации художественного текста.
Звукопись в художественной речи. Аллитерация и ассонанс. Звук и смысл. Скороговорки. | 7
| Рифма | Рифма как созвучные повторы в поэтическом тексте. Виды рифм: точная и неточная; простая и составная; усеченная; мужская и женская; смежные (парные), перекрестные, кольцевые (опоясанные). Белые стихи. Рифмованная проза. Строфа. | 4
| Словесное ударение | Особенности словесного ударения в русском языке (силовое, подвижное, свободное). Смысловая функция словесного ударения. Стихотворный размер как заданная схема ритмического чередования ударных и безударных слогов. Размер двусложный (ямб, хорей), трехсложный (дактиль, амфибрахий, анапест). | 3
| Интонация | Изобразительные возможности интонации. | 1
| Логическое ударение | Логическое ударение как выделение в произношении одного из слов для усиления его смысловой нагрузки в предложении, тексте. | 1
| Изобразительные возможности средств письма (8 ч.)
| Графика | Употребление графических знаков для фиксации речи на письме. Особенности начертания и написания слов, расположение строк, знаки препинания.
Приемы усиления образности художественного текста, создание зрительных эффектов с помощью средств графики:фигурное расположение текста, смена шрифтов, употребление графических средств выделения ключевых слов текста (курсив, разрядка), особые приемы включения в текст числовых обозначений.
Использование знака акцента (словесное ударение) для различения словомографов в языковых каламбурах. | 2
| Орфография | Орфография как система обязательных норм письменной речи. Сознательное нарушение орфографических норм как художественный прием и его основные функции: привлечение внимания к ключевому слову текста; источник игры слов, средство эзоповского языка. | 2
| Пунктуация | Пунктуация как система обязательных норм письменной речи. Пунктуация и смысл высазывания. Стилистические возможности знаков препинания (?!... и др.) и сочетания знаков (!! !!! ?! ??? и т.п.).
Знаки препинания как средство иносказания (эзоповского языка). Отсутствие знаков препинания в художественном тексте как изобразительный прием.
Сознательное нарушение пунктационных правил как художественный прием. Индивидуальные особенности пунктуации русских писателей и поэтов. Авторские знаки. | 2
| Резервные занятия. | Многоаспектный лингвистический анализ (фонетико-интонационные, пунктационные, графико-орфографические особенности и выразительное чтение художественного текста). | 2
| Лексическое богатство русского языка (20 ч.)
| Слово в художественном тексте | Лексическое богатство русского языка. Основные пути обогащения словарного языка: словообразование, изменениезначения слов, заимствование. Слово как основная единица языка. Лексический повтор и его виды (анафора, эпифора). | 1
| Переносное значение слова | Прямое и переносное значение слова. Троп как образное употребление слова в переносном значении. Основные виды тропов:метафора, метонимия, олицетворение, эпитет, гипербола, сравнение, аллегория, синекдоха.
Поэтизмы и слова-символы в поэтической речи. | 4
| Многозначные слова | Стилистическое использование многозначных слов. Прием намеренного сталкивания различных значений многозначных слов. Основные функции этого художественного приема: создание комического эффекта, выражение иронии, сарказма; речевая характеристика героя и др. | 2
| Омонимы | Виды омонимов; их экспрессивное использование в художественных произведениях для усиления изобразительности, заострения внимания к значению слова. Каламбур как словесная игра, основанная на юмористическом использовании многозначных слов и омонимов. | 2
| Синонимы и антонимы | Стилистическое употребление синонимов и антонимов в художественной речи. Контекстуальные синонимы и антонимы. Антитеза и оксюморон, языковые средства их создания. | 2
| Лексика ограниченного употребления | Изобразительные функции лексики ограниченного употребления (диалектизмов, жаргонизмов, профессионально-терминологической лексики): средство речевой характеристики героя, местности, в которой происходит действие и т.п. | 2
| Устаревшие слова | Устаревшие слова как живые свидетели истории. Виды устаревших слов: архаизмы, историзмы. Стилистические функции устаревших слов в художественной речи: стилизация старинной речи, создание речевого колорита эпохи; средство придания поэтическому тексту торжественного, высокого звучания. Особенности употребления старославянизмов в художественных текстах. | 2
| Резервные занятия | Комплексный языковой анализ и выразительное чтение художественного текста. | 5
|
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
1. Лотман Ю.М. Анализ поэтического текста. Л., 1978.
2. Журавлев А.П. Звук и смысл: Книга для внеклассного чтения. М., 1991.
3. Бальмонт К. Поэзия как волшебство. М., 1922.
4. Квятковский А. Поэтический словарь. М., 1966.
5. Виноградов В.В. О языке художественной литературы. М., 1959.
6. Горбачевич К.С., Хабло Е.П. Словарь эпитетов русского языка. Л., 1979.
7. Иванов В.В. и др. Еще раз о традиционной поэтической символике //Русский язык в школе. 1978. №3.
8. Иванов В.В. и др. Краткий словарь традиционных символов русской поэзии //Русский язык в школе. 1977. №4,5.
9. Лотман Ю.М. Структура художественного текста. М., 1970.
10. Солганик Г.Я. От слова к тексту. М., 1993.
|